Mahzor Part II, London 1785 
מחזור חלק ב: סכות פסח שבועות - Liturgy - Women - Beautiful wide margined cop
- Lot Number 53943
- Title (English) Mahzor Part I
- Title (Hebrew) מחזור חלק א: ראש השנה ויום כיפור
- Note Liturgy - Women - Beautiful wide margined copy
- City London
- Publisher דפוס משה (בן גרשון) ושותפיו איצק בן ידידי’ סג"ל ויעקב בן יששכר כ"ץ,
- Publication Date 1775
- Estimated Price - Low 500
- Estimated Price - High 1,000
- Item # 2494812
- End Date
- Start Date
Physical Description
Detail Description
Voulme 3 (of 2) of Mahzor with Yiddish translation following the rites and customs of Poland, Risen, Lithuania, Bohemia, Moravia. The text is printed with punctuation in the upper half of the page and the translation in Vaybertaytsh font on the lower part of the page.
Vaybertaytsh (Yiddish: װײַבערטײַטש, 'women's taytsh') or mashket (Yiddish: מאַשקעט), is a semi-cursive script typeface for the Yiddish alphabet. From the 16th until the early 19th century, the mashket font distinguished Yiddish publications, whereas Hebrew square script were used for classical texts in Hebrew and Aramaic, and "Rashi" script for rabbinic commentaries and works in Ladino. Mashket was used for printing Yiddish in the Old Yiddish literature period, and later as the primary script used in texts for and by Jewish women, ranging from folktales to women's supplications and prayers, to didactic works.
Hebrew Description
נוסף שער חלקי מצוייר.
מעבר לשער: התנצלות המגיה, ר’ יוקל ב"ר משה זצ"ל מלאמסהיים.
דפס דף על דף כמו בלונדן תק"ל-תקל"א.
Reference
Bibliography of the Hebrew Book 1470-1960 # 000172482